SAT 20-12-25
#HRDR33 | Basel
#HRDR33 | Basel
#TECHNO #CRUISING #PLAYROOMS #DARKROOMS
MAIN FLOOR
Pagano
Bobbytek
DJT2K
CH88 IBAN 4V5K 4RD1 1207 0
KINKY FLOOR
Liad Krispin
Thomi B
Pedro Flores
---
Kinker Club, Basel
Switzerland
Find us on Google Maps
---
---
---
Welcome to the kinky nights of #HRDR
#HRDR the legendary kinky party in Basel & Zurich, Switzerland. The DJs play pure techno. kinky playrooms are provided for whatever you fancy to do. As long as it happens in consent. #hrdr welcomes all gender and all sexual orientation. No dresscode is asked, however you will feel more comfi in leather, rubber or sporty outfit. Or naked.
#HRDR – die legendäre kinky Party in Basel & Zürich, Schweiz. Die DJs spielen reinen Techno. Kinky Playrooms stehen für alles zur Verfügung, worauf du Lust hast – solange es im gegenseitigen Einverständnis geschieht. #hrdr heißt alle Geschlechter und alle sexuellen Orientierungen willkommen. Es gibt keinen Dresscode, allerdings fühlst du dich in Leder, Gummi oder sportlichem Outfit – oder nackt – wahrscheinlich wohler.
#HRDR – la soirée kinky légendaire à Bâle et à Zurich, en Suisse. Les DJs jouent du pur techno. Des playrooms kinky sont mis à disposition pour tout ce que tu as envie de faire, tant que cela se déroule dans le consentement. #hrdr accueille tous les genres et toutes les orientations sexuelles. Aucun dresscode n’est exigé, mais tu te sentiras sans doute plus à l’aise en cuir, en latex, en tenue sportive – ou nu.
---
#TECHNO #CRUISING #PLAYROOMS #DARKROOMS
---
UPCOMING
20-12-25 · Basel
17-01-26 · Zurich
21-02-26 · Basel
14-03-26 · Zurich
18-04-26 · Basel
and more to cum..!
---
See you soon!
Yours,
Mirko Hard
Upload Content | Inhalte hochladen
E: Solo, couples, groups: Share your kinky moments and your private porn with us! Upload your private content to be shown at upcoming #HRDR. Attention: For legal reasons, we do not show any content in which individuals can be identified.
D: Solo, Paare, Gruppen: Teile deine kinky Momente und deinen privaten Porn mit uns! Lade deine privaten Inhalte hoch, um sie an der kommenden #HRDR zu zeigen. Achtung: Aus rechtlichen Gründen zeigen wir keine Inhalte, auf denen Personen identifizierbar sind.
F: Solo, couples, groupes : Partage tes moments kinky et ton porno privé avec nous ! Télécharge ton contenu privé pour le présenter lors des prochain #HRDR. Attention : Pour des raisons légales, nous ne montrons aucun contenu où des personnes sont identifiables.
Upload Successful!
E: Thank you for your contribution!
D: Danke für deinen Beitrag!
F: Merci pour votre contribution!
E: Your privacy matters. IP addresses are
anonymized in logs. All content is stored securely and deleted
after the event.
D: Deine Privatsphäre ist wichtig. IP-Adressen
werden in Logs anonymisiert. Alle Inhalte werden sicher
gespeichert und nach dem Event gelöscht.
F: Votre vie privée compte. Les adresses IP sont
anonymisées dans les logs. Tout le contenu est stocké en
toute sécurité et supprimé après l'événement.
notes | hinweise
--
CARDS or CASH?The whole Basel venue is cashless.
Credit cards accepted at the door, bar & cloakroom.
However, you can purchase a consumption card for CHF 50. Remaining credit will be refunded. // Der gesamte Club in Basel ist cashless! Kreditkarten werden an der Tür, Bar und Garderobe akzeptiert. Wenn du keine Kreditkarte nutzen willst: Für CHF 50 kann eine Konsumationskarte gekauft werden, der Restbetrag wird beim Verlassen ausbezahlt.
--
CLOAKROOM // GARDEROBE
Bring your own bag and leave it with all your clothes in it at the
cloakroom. That makes it very easy for all of us. // Bring deine
eigene Tasche mit und lass sie mit deinen Kleinern drin an der
Garderobe. Das macht es für uns alle einfacher.
--
INCLUSION & CONSENT
#hrdr is a kinky and sex positive party. All gender are welcome.
Sex happens in consent. We do NOT tolerate any kind of sexism. //
#hrdr ist eine kinky und sex positive party. Alle Geschlechter
sind willkommen. Sex findet ausschliesslich in gegenseitigem
Einverständnis statt. Wir tolerieren keine Form von Sexismus.
--
QUESTIONS // FRAGEN
Get in touch
Yours,
Mirko Hard
#HRDR Care
E
How are you doing?
For years, we’ve been creating legendary nights together – in the free and boundless spirit of techno. However, we
understand that some of you deal with significant pressure and demands in your everyday lives. #HRDR cares about
your mental and physical well-being. That’s why we’ve put together a list of important support services – so you can
reach out whenever you need to. Here you’ll find professionals who are there to listen and help.
Take good care of yourself.
D
Wie geht es dir?
Seit einigen Jahren feiern wir gemeinsam legendäre Nächte – im freien, grenzenlosen Geist des Technos. Doch wir
wissen: Einige von euch stehen im Alltag unter hohem Druck und sind stark gefordert. #HRDR liegt deine psychische
und physische Gesundheit am Herzen. Deshalb haben wir dir hier wichtige Anlaufstellen zusammengestellt – damit du
dir Unterstützung holen kannst, wenn du sie brauchst. Hier findest du Fachpersonen, die dir zuhören und weiterhelfen
können.
Pass gut auf dich auf.
Team #HRDR
Checkpoint Schweiz
Health center by and for the LGBTQ community. Preventive, psychosocial, and medical
counseling with a focus on sexual health. // Gesundheitszentrum von und für die LGBTQ-Community. Präventive,
psychosoziale und medizinische Beratung, Fokus sexuelle Gesundheit.
www.mycheckpoint.ch
LGBTIQ Helpline
Gay, lesbian, bisexual, asexual, aromantic, trans, non-binary, intersex? Counseling
services for questions about queer life. // Schwul, lesbisch, bisexuell, asexuell, aromantisch, trans,
nicht-binär, intergeschlechtlich? Beratungsangebot für Fragen zum queerem Leben.
www.lgbtiq-helpline.ch
Kriseninterventionsstation (UPK)
In the Crisis Intervention Unit (KIS), adults receive support in dealing with sleep
disturbances, anxiety, suicidal thoughts, and depression. // In der Kriseninterventionsstation (KIS) erhalten
Erwachsene Unterstützung im Umgang mit Schlafstörungen, Ängsten, Suizidgedanken und Depressionen.
www.upk.ch
Opferhilfe beider Basel
Services for victims of crime, both in domestic settings and public spaces. // Angebot
für Opfer von Straftaten, im häuslichen Umfeld ud im öffentlichen Raum.
www.opferhilfe-beiderbasel.ch
Queeramnesty
Support and guidance for LGBTITQ refugees in Switzerland. // Unterstützung und
Begleitung von LGBTITQ-Geflüchteten in der Schweiz.
www.queeramnesty.ch
Suchthilfe Region Basel
Services for people with addiction or problematic substance use. // Angebot für
Menschen mit einer Suchterkrankung oder einem problematischen Konsum.
www.suchthilfe.ch